grands SUV Notice d'utilisation voiture

GMC Acadia: Téléphone - Système
infodivertissement - Manuel du conducteur GMC AcadiaGMC Acadia: Téléphone

Bluetooth

Sur les véhicules équipés du système bluetooth, ce système peut interagir avec de nombreux téléphones portables, ce qui offre les possibilités suivantes :

  • Appels et réception d'appels en mode mains-libres.
  • Partage du carnet d'adresses ou de la liste des contacts du téléphone portable avec le véhicule.

Afin de minimiser la distraction du conducteur, avant la conduite et en stationnement :

  • Se familiariser avec les fonctions du téléphone portable. Organiser clairement l'annuaire téléphonique et les listes de contacts. Supprimer les doublons ou les entrés rarement utilisées. Si possible, programmer les appels rapides et les autres raccourcis.
  • Étudier les commandes et le fonctionnement du système infodivertissement.
  • Coupler le(s) téléphone(s) au véhicule. Le système peut ne pas fonctionner avec tous les téléphones portables. Voir " couplage " dans cette section.
  • Si le téléphone prend les commandes vocales en charge, apprendre à utiliser cette fonction pour accéder au carnet d'adresses ou à la liste des contacts. Voir " dérivation vocale " dans cette section.
  • Voir " mémorisation et suppression des numéros de téléphone " dans cette section.

Avertissement

Lors de l'utilisation d'un téléphone, vous risquez d'être distrait si vous regarder trop longtemps ou trop souvent l'écran du téléphone ou du système Infodivertissement. Retirer les yeux de la route trop longtemps ou trop souvent pourrait provoquer une collision et, par conséquent, des blessures ou la mort. Concentrez-vous sur la conduite.

Un système bluetooth peut utiliser un téléphone cellulaire à fonction bluetooth et un profil mains libres pour passer et recevoir des appels téléphoniques. Le système peut être utilisé lorsque la clé est en position on/run (en fonction/marche) ou acc/accessory (accessoires).

La portée du système bluetooth peut atteindre 9.1 M (30 pi). Toutes les fonctions ne sont pas supportées par tous les téléphones, et tous les téléphones ne fonctionnent pas avec le système bluetooth embarqué. Consulter le site www.Gm.Com/bluetooth pour de plus amples informations sur les téléphones compatibles.

Reconnaissance vocale

Le système bluetooth utilise la reconnaissance vocale pour interpréter les commandes vocales de numéros à composer ou de noms.

Pour de plus amples informations, dire " aide " lorsque vous êtes dans un menu de reconnaissance vocale.

Bruit: maintenir le niveau sonore à l'intérieur de l'habitacle au minimum.

Le système vocal peut ne pas reconnaître les commandes vocales si le bruit de fond est trop important.

Quand parler: un signal sonore court est émis après la réponse du système pour indiquer que celui-ci attend une commande vocale.

Attendre le signal sonore, puis parler.

Comment parler: parler calmement, d'une voix claire et naturelle.

Système audio

Lorsque le système bluetooth embarqué est utilisé, le son est émis via les haut-parleurs avant du système audio et recouvre celui de ce système. Utiliser le bouton de volume sonore au cours d'un appel pour modifier le niveau du volume.

Le niveau choisi reste en mémoire pour les prochains appels. Pour éviter de rater un appel, un niveau minimum est utilisé si le réglage de volume est trop faible.

Commandes bluetooth

Utiliser les boulons situés sur le volant pour utiliser le système bluetooth embarqué. Se reporter à commandes au volant à la page 5-3.

(Appuyer pour parler):
presser pour répondre aux appels entrants, confirmer une information du système et lancer la reconnaissance vocale.

(Fin): presser pour mettre
fin à un appel, rejeter un appel ou annuler une opération.

Jumelage

Un téléphone cellulaire bluetooth doit être jumelé au système bluetooth puis connecté au véhicule avant de pouvoir être utilisé. Se reporter au guide d'utilisation du fabricant du téléphone cellulaire pour les fonctions bluetooth avant de jumeler le téléphone. Si un téléphone bluetooth n'est pas connecté, les appels peuvent être passés via le système appel mains libres onstar, selon l'équipement.

Se reporter à " onstrar ", selon l'équipement.

Informations de jumelage

  • Un téléphone bluetooth compatible mp3 ne peut être jumelé au véhicule simultanément en tant que téléphone et lecteur mp3.
  • Jusqu'à cinq téléphones cellulaires peuvent être jumelés au système bluetooth.
  • Le processus de jumelage est interrompu lorsque le véhicule se déplace.
  • Le jumelage n'est nécessaire qu'une seule fois, sauf si l'information de jumelage du téléphone cellulaire change ou si le téléphone cellulaire est effacé du système.
  • Un seul téléphone jumelé peut être connecté à la fois au système bluetooth.
  • Si plusieurs téléphones cellulaires jumelés se trouvent dans la portée du système, ce dernier établit une connexion avec le premier téléphone jumelé accessible dans l'ordre de jumelage des téléphones au système. Pour établir une connexion avec un téléphone jumelé différent, se reporter à " liaison à un autre téléphone " plus loin dans la présente section.

Jumelage d'un téléphone

  1. Appuyer sur .

  2. Prononcer " bluetooth ". Cette commande peut être ignorée.
  3. Prononcer " jumeler. " Le système répond par des instructions et un numéro d'identification personnel (nip) à quatre chiffres. Le nip est utilisé à l'étape 5.
  4. Commencer le processus de jumelage sur le téléphone devant être jumelé. Pour obtenir de l'aide relative à ce processus, se reporter au guide d'utilisation du fabricant du téléphone cellulaire.
  5. Localiser l'appareil nommé " votre véhicule " dans la liste du téléphone cellulaire. Suivre les instructions affichées sur le téléphone pour saisir le numéro nip fourni à l'étape 3. Une fois le nip correctement saisi, le système demande un nom pour le téléphone jumelé. Ce nom sera utilisé pour indiquer quels téléphones sont jumelés et connectés au véhicule. Le système réagit avec " <phone name> has been successfully paired " (nom du téléphone a été jumelé avec succès) à l'issue du processus de jumelage.
  6. Répéter les étapes 1 à 5 pour les téléphones additionnels à jumeler.

Liste de tous les téléphones jumelés et connectés

Le système peut fournir la liste de tous les téléphones cellulaires qui lui sont jumelés. Si un téléphone cellulaire jumelé est aussi connecté au véhicule, le système ajoute " is connected " (est connecté) après le nom du téléphone.

  1. Appuyer sur .

  2. Dire " bluetooth ".
  3. Dire " liste ".

Suppression d'un téléphone jumelé

Si le nom du téléphone à effacer est inconnu, consulter " liste de tous les téléphones jumelés et connectés ".

  1. Appuyer sur

  2. Dire " bluetooth ".
  3. Dire " supprimer ". Le système demande quel est le téléphone à supprimer.
  4. Dire le nom du téléphone à effacer.

Connexion à un autre téléphone

Pour se connecter à un téléphone différent, le système bluetooth recherche le prochain téléphone accessible dans l'ordre de jumelage de tous les téléphones accessibles.

Selon le téléphone auquel vous désiré vous connecter, vous devrez peut-être utiliser cette commande à plusieurs reprises.

  1. Appuyer sur .

  2. Dire " bluetooth ".
  3. Dire " changer de téléphone ".
  • Si un autre téléphone cellulaire est trouvé, la réponse sera " <phone name> is now connected " (nom du téléphone est maintenant connecté).
  • Si aucun autre téléphone cellulaire n'est trouvé, le téléphone original reste connecté.

Mémorisation et effacement des numéros de téléphone

Le système peut mémoriser jusqu'à 30 numéros de téléphone sous forme d'étiquette de nom dans le Répertoire mains libre qui est partagé entre les systèmes bluetooth et onstar (option).

Les commandes suivantes sont utilisées pour effacer et mémoriser les numéros de téléphone.

Mémoriser: cette commande mémorise un numéro de téléphone ou un groupe de numéros sous forme d'étiquette de nom.

Mémorisation de chiffres: cette commande permet de mémoriser un numéro de téléphone sous forme d'étiquette de nom en saisissant les chiffres à raison d'un chiffre à la fois.

Supprimer: cette commande permet de supprimer des étiquettes individuelles de nom.

Supprimer toutes les étiquettes de nom: cette commande efface toutes les étiquettes de nom enregistrées dans le répertoire d'appels mains libres et le répertoire de destination virage après virage onstar (option).

Utilisation de la commande " store " (enregistrer)

  1. Appuyer sur .

  2. Dire " mémoriser ".
  3. Dire le numéro de téléphone ou le groupe de numéros que vous désirez enregistrer en une seule fois sans interruption puis suivre les directives du système pour sauvegarder une étiquette de nom pour ce numéro.

Utilisation de la commande " digit store " (enregistrer chiffres)

Si un mauvais numéro est reconnu par le système, prononcer " effacer " à n'importe quel moment pour effacer le dernier numéro.

Pour écouter tous les chiffres reconnus par le système, prononcer " vérifier " à n'importe quel moment.

  1. Appuyer sur .

  2. Dire " mémorisation de chiffres ".
  3. Prononcer un chiffre à la fois du numéro à mémoriser. Après avoir saisi chaque chiffre, le système répète le chiffre suivi d'un signal sonore. Un fois le dernier numéro saisi, prononcer " mémoriser ", puis suivre les directives données par le système pour sauvegarder une étiquette de nom pour ce numéro.

Utilisation de la commande " delete " (supprimer)

  1. Appuyer sur .

  2. Dire " supprimer ".
  3. Dire l'étiquette de nom que vous désirez effacer.

Utilisation de la commande " delete all name tags " (supprimer toutes les étiquettes de nom)

Cette commande efface toutes les étiquettes de nom enregistrées dans le répertoire d'appels mains libres et le répertoire de destination virage après virage onstar (option).

Pour supprimer tous les noms :

  1. Appuyer sur .

  2. Dire " delete all name tags " (supprimer toutes les étiquettes de nom).

Énumération des numéros enregistrés

La commande de liste énumère tous les numéros enregistrés et étiquettes de nom.

Utilisation de la commande " list " (liste)

  1. Appuyer sur .

  2. Dire " répertoire ".
  3. Dire " appel mains libres ".
  4. Dire " liste ".

Passer un appel

Les appels peuvent être effectués à l'aide des commandes suivantes.

Composer ou appeler: la commande composer ou appeler est interchangeable pour composer un numéro de téléphone ou une étiquette de nom enregistrée.

Composition de chiffres: cette commande permet de composer un numéro de téléphone en saisissant les chiffres à raison d'un chiffre à la fois.

Re-composer: cette commande est utilisée pour composer le dernier numéro utilisé sur le téléphone cellulaire.

Utilisation de la commande " dial " (composer) ou " call " (appeler)

  1. Appuyer sur .

  2. Dire " composer " ou " appeler ".
  3. Dire le numéro entier sans interruption ou dire l'étiquette de nom.

Lorsque la connexion est établie, la voix de la personne appelée est retransmise via les haut-parleurs du système audio.

Appel d'urgence 911

  1. Appuyer sur .

  2. Dire " composer " ou " appeler ".
  3. Dire " 911 ".
  4. Dire " composer " ou " appeler ".

Utilisation de la commande " digit dial " (composer chiffres)

La commande de composition de chiffre permet de composer un numéro de téléphone en entrant les chiffres un à la fois. Après chaque Chiffre saisi, le système répète le chiffre entendu suivi d'un signal sonore.

Si un mauvais numéro est reconnu par le système, prononcer " effacer " à n'importe quel moment pour effacer le dernier numéro.

Pour écouter tous les chiffres reconnus par le système, prononcer " vérifier " à n'importe quel moment.

  1. Appuyer sur .

  2. Dire " composition de chiffres ".
  3. Prononcer un chiffre à la fois du numéro à composer. Après chaque chiffre saisi, le système répète le chiffre entendu suivi d'un signal sonore. Un fois le dernier numéro saisi, prononcer " composer ".

Lorsque la connexion est établie, la voix de la personne appelée est retransmise via les haut-parleurs du système audio.

Utilisation de la commande " re-dial " (recomposer)

  1. Appuyer sur .

  2. Après la tonalité, dire " re-composer ".

Lorsque la connexion est établie, la voix de la personne appelée est retransmise via les haut-parleurs du système audio.

Réception d'un appel

Quand un appel entrant est reçu, le système audio est mis en sourdine et une sonnerie se fait entendre dans le véhicule.

  • Presser   pour répondre
    à l'appel.
  • Appuyer sur   pour
    ignorer un appel.

Appel en attente

La fonction d'appel en attente doit être prise en charge par le téléphone cellulaire et activée par le fournisseur d'accès sans fil pour fonctionner.

  • Presser pour répondre à
    un appel entrant lorsqu'un autre appel est en cours. Le premier appel sera mis en attente.
  • Presser une nouvelle fois
    pour revenir au premier appel.
  • Pour ignorer l'appel entrant, aucune action n'est requise.
  • Appuyer sur   pour
    couper la communication en cours et passer à l'appel en attente.

Conversation à trois

La fonction d'appel à trois voies doit être prise en charge par le téléphone cellulaire et activée par le fournisseur d'accès sans fil pour fonctionner.

  1. Pendant un appel, appuyer sur .

  2. Dire " conférence à trois ".
  3. Utiliser la commande de composition ou d'appel pour composer le numéro du tiers à appeler
  4. Une fois la communication établie, presser pour relier
    tous les participants à la conversation.

Fin d'un appel

Presser pour mettre fin à
un appel.

Mise en sourdine d'un appel

Au cours d'un appel, tous les sons provenant de l'intérieur du véhicule peuvent être mis en sourdine de manière à ce que le correspondant ne puisse les entendre.

  • Pour mettre un appel en sourdine, appuyer sur et
    dire " mettre l'appel en sourdine ".
  • Pour annuler la sourdine, appuyer sur et dire
    " rétablir le son de l'appel ".

Transfert d'un appel

Le son peut être transféré entre le système bluetooth et le téléphone cellulaire.

Le téléphone cellulaire doit être jumelé et connecté au système bluetooth avant qu'un appel puisse être transféré. Le processus de connexion peut prendre jusqu'à deux minutes après avoir mis l'allumage en position on/run (en fonction/marche).

Transfert audio entre le système bluetooth et un téléphone cellulaire

Au cours d'un appel via le système audio du véhicule :

  1. Appuyer sur .

  2. Dire " transférer l'appel ".

Transfert audio entre un téléphone cellulaire et le système bluetooth

Pendant un appel avec le son activé sur le téléphone cellulaire, appuyer sur . Le son est transféré
système du véhicule. Si le son n'est pas transféré au véhicule, utiliser la fonction de transfert audio sur le téléphone cellulaire. Se reporter au guide d'utilisation du fabricant de votre téléphone cellulaire pour plus d'information.

Dérivation vocale

La dérivation vocale permet l'accès aux commandes de reconnaissance vocale sur le téléphone cellulaire.

Se reporter au guide d'utilisation du Fabricant du téléphone cellulaire pour savoir si le téléphone prend en charge cette fonction.

Pour accéder au carnet d'adresses du téléphone :

  1. Appuyer sur .
  2. Prononcer " bluetooth ". Cette commande peut être ignorée.
  3. Prononcer " voix ". Le système répond par " ok, accessing <phone name> " (d'accord, connexion nom du téléphone).

Les messages d'invites normaux du téléphone cellulaire sont affichés en fonction des instructions d'utilisation du téléphone.

Signaux multifréquence à double tonalité (dtmf)

Le système bluetooth peut envoyer des chiffres et des numéros mémorisés comme étiquettes de nom au cours d'un appel. Utiliser cette fonction lors d'un appel vers un système téléphonique commandé par menu. Des numéros de compte peuvent être programmés pour être récupérés.

Envoi d'un numéro ou d'un nom au cours d'un appel

  1. Appuyer . Le système
    répond par " ready " (prêt), suivi d'un signal sonore.
  2. Dire " composer ".
  3. Dire le numéro ou l'étiquette de nom à transmettre.

Effacement du système

Tant que les informations ne sont pas supprimées du système bluetooth embarqué, elles sont conservées indéfiniment. Ceci inclut toutes les étiquettes de nom sauvegardées dans le répertoire téléphonique et les informations de jumelage de téléphone. Pour de plus amples informations sur la manière de supprimer ces informations, se reporter à la section précédente " suppression d'un téléphone jumelé " et aux sections précédentes relatives à l'effacement d'étiquettes de nom.

Autres informations

La marque et les logos bluetoothmd sont la propriété de bluetoothmd sig, inc. Et toute utilisation de ceux-ci par general motors s'effectue sous licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Voir déclaration de fréquences radio à la page 13-15.

    Contrôleur audio arrière
    Selon l'équipement, certaines fonctions de la radio peuvent être commandées au moyen du rac.   (suivant/précédent): presser les flèches vers le ha ...

    Réglages
    Appuyer sur réglages dans la page d'accueil pour régler les fonctions et les préférences, comme les pages favorites, affichage, heure et date, etc. Appuyer sur le b ...

    Autres materiaux:

    Système de surveillance de la pression des pneus
    Le système de surveillance de pression des pneus (tpms) utilise une technologie radio et des capteurs pour vérifier le niveau de pression des pneus. Les capteurs tpms surveillent la pression de l'air dans les pneus et transmettent les mesures de pression à un récept ...

    Écrire un nom ou un message
    Pressez la touche où figure la lettre souhaitée : une fois pour le premier caractère, deux fois pour le deuxième, etc. Pour créer un espace, appuyez sur 1. Interrompre la saisie de texte : Supprimez tous les caractères saisis en exerç ...

    Rétroviseur intérieur automatique antiéblouissement (selon l'équipement)
    Le rétroviseur intérieur est conçu pour se teinter automatiquement le soir ou la nuit et en fonction de la réflexion des phares des véhicules qui vous suivent. La fonction d'antiéblouissement automatique est activée lorsque le commutateur d'allu ...

    Catégories


    © 2014-2024 Droit d'auteur www.gsuvfr.com 0.0082